déjà vu
déjà vu [noun] dā'zhä vōō'
1. The illusion of having already experienced something actually being experienced for the first time.
2. An impression of having seen or experienced something before; Dull familiarity; monotony.
那天男朋友仔說, 時空感應 的英文戲名好難發音。怪不得,原來是個法文字 deja vu ,意思是 記憶幻覺 或 似曾相識的感覺﹔科學家說這是一個很普遍的心理現象,超過 70% 的人都曾經嘗試過。但原因呢,仍然是很迷離,到現在也尚沒有一個完滿的解說﹔有時候,我也會有這個感覺的…當下的情境都好像在哪裡發生過,熟悉的方位、熟悉的人物、熟悉的說話… 是來自夢境嗎﹖與預知或/ 第六感的超能力有關系嗎﹖還是都不過純粹是直覺而已﹖
already heard /already experienced / already done / already thought / already recounted / already felt, smelt / already known (intellectually) / already found (met) / already lived / already desired / already happened / already known (personal knowing) / already said (content of speech) / already tasted / already read / already spoken (act of speech) / already 'sensed' / already met / already dreamt / already visited / already paradoxical / already after (post-ictal) / already esoteric / already sensed (as a reanimation of the past) / already hallucinated / already touched (physical sensation)
時間一直的往前走,「過去」和即將過去的「現在」都會變為「記憶」,我們走不回頭,於是歷史不能改寫,發生了的就是發生了。若然記憶重疊,我們同時也擁有「將來」的記憶,那麼「將來」是否都應歸納為「過去」!﹖這三個時空也許都再沒有分別了嗎!﹖沒有前因、沒有後果、沒有開始、沒有終結~~
(***) 我看你看我看你看我看你看我看你看我看你看我……
所以,不用太執著吧! 做好自己本份就好了~~ 至少,您眼中的我,是一直堅定的看著您喔…
1. The illusion of having already experienced something actually being experienced for the first time.
2. An impression of having seen or experienced something before; Dull familiarity; monotony.
那天男朋友仔說, 時空感應 的英文戲名好難發音。怪不得,原來是個法文字 deja vu ,意思是 記憶幻覺 或 似曾相識的感覺﹔科學家說這是一個很普遍的心理現象,超過 70% 的人都曾經嘗試過。但原因呢,仍然是很迷離,到現在也尚沒有一個完滿的解說﹔有時候,我也會有這個感覺的…當下的情境都好像在哪裡發生過,熟悉的方位、熟悉的人物、熟悉的說話… 是來自夢境嗎﹖與預知或/ 第六感的超能力有關系嗎﹖還是都不過純粹是直覺而已﹖
already heard /already experienced / already done / already thought / already recounted / already felt, smelt / already known (intellectually) / already found (met) / already lived / already desired / already happened / already known (personal knowing) / already said (content of speech) / already tasted / already read / already spoken (act of speech) / already 'sensed' / already met / already dreamt / already visited / already paradoxical / already after (post-ictal) / already esoteric / already sensed (as a reanimation of the past) / already hallucinated / already touched (physical sensation)
時間一直的往前走,「過去」和即將過去的「現在」都會變為「記憶」,我們走不回頭,於是歷史不能改寫,發生了的就是發生了。若然記憶重疊,我們同時也擁有「將來」的記憶,那麼「將來」是否都應歸納為「過去」!﹖這三個時空也許都再沒有分別了嗎!﹖沒有前因、沒有後果、沒有開始、沒有終結~~
(***) 我看你看我看你看我看你看我看你看我看你看我……
所以,不用太執著吧! 做好自己本份就好了~~ 至少,您眼中的我,是一直堅定的看著您喔…
0 Comments:
Post a Comment
<< Home